第十七章 条件
��先生。”
阿列克谢慢慢的挪动着匕首,汤姆脖颈上的肉陷了进去,红色的血液开始流淌出来。
“再往左半寸,你就会在半个小时里面死透。”
“再往左一寸呢?”汤姆好奇的问,“是不是能更快一点?”
“恩,没错,”阿列克谢阴郁的说:“你快惹恼我了。”
“我以为我早就惹恼你了。”
阿列克谢深吸了一口气,弗拉基米尔四下警惕的看了看,我一下差点叫出来,我以为阿列克谢就要动手割开这个人的脖子了。
“你自己的决定。”
“没错,”汤姆点了点头,“即使你杀了我,我也不能把东西给你。因为这些东西不是你的。”
“难道就是你的?”
“当然不是,这些是属于利奥.米哈伊尔耶维奇.列普宁大人和他的女儿叶卡捷琳娜女士的,这些东西只应该归他们,不应该归属于别人。”
一只飞鸟落在了枝头上面,把梨树枝压的摇晃起来。最后一丝阳光从院墙上面洒下余晖,映红了整个院子。
汤姆的话让阿列克谢的匕首停了下来。
“我给你说过,利奥先生在我们这里,他的女儿也在。你所要做只是把不属于你的东西拿出来而已。”
汤姆笑了,他看着阿列克谢,一脸玩味的表情,“大人,你应该明白,您的一万次保证也比不上让老爷子出来见我一面,或者他的女儿也行。我是个正派的人,我得确保我的东西是送回到了失主手里。”
弗拉基米尔接嘴说:“你要是正派的人,我们就是天父显圣了,”他一回头,突然发现了我,于是指了指我,“那个小混蛋就是天使下凡。”
汤姆说:“目睹了这奇迹的时刻,我感到自己更加的虔诚了。”
“你会更虔诚的,如果你等会看见那对父女了还不把东西拿出来,我的匕首会送你去天国。”阿列克谢用不带感情的声音说着,然后他对我喊道:“维多,去把卡嘉和她父亲请来。”
“好的,”我点头,但是又踟蹰道:“我要怎么说?”
“就说有人给他们把徽记送回来了。”
我无法形容去说服利奥父女的艰难。不管是老人还是卡嘉,都是聪明过人的人,他们一听就知道是那个皮条客,于是都不愿意出去再被他羞辱一顿了。
卡嘉说:“如果去见他,你得给我一把匕首�
阿列克谢慢慢的挪动着匕首,汤姆脖颈上的肉陷了进去,红色的血液开始流淌出来。
“再往左半寸,你就会在半个小时里面死透。”
“再往左一寸呢?”汤姆好奇的问,“是不是能更快一点?”
“恩,没错,”阿列克谢阴郁的说:“你快惹恼我了。”
“我以为我早就惹恼你了。”
阿列克谢深吸了一口气,弗拉基米尔四下警惕的看了看,我一下差点叫出来,我以为阿列克谢就要动手割开这个人的脖子了。
“你自己的决定。”
“没错,”汤姆点了点头,“即使你杀了我,我也不能把东西给你。因为这些东西不是你的。”
“难道就是你的?”
“当然不是,这些是属于利奥.米哈伊尔耶维奇.列普宁大人和他的女儿叶卡捷琳娜女士的,这些东西只应该归他们,不应该归属于别人。”
一只飞鸟落在了枝头上面,把梨树枝压的摇晃起来。最后一丝阳光从院墙上面洒下余晖,映红了整个院子。
汤姆的话让阿列克谢的匕首停了下来。
“我给你说过,利奥先生在我们这里,他的女儿也在。你所要做只是把不属于你的东西拿出来而已。”
汤姆笑了,他看着阿列克谢,一脸玩味的表情,“大人,你应该明白,您的一万次保证也比不上让老爷子出来见我一面,或者他的女儿也行。我是个正派的人,我得确保我的东西是送回到了失主手里。”
弗拉基米尔接嘴说:“你要是正派的人,我们就是天父显圣了,”他一回头,突然发现了我,于是指了指我,“那个小混蛋就是天使下凡。”
汤姆说:“目睹了这奇迹的时刻,我感到自己更加的虔诚了。”
“你会更虔诚的,如果你等会看见那对父女了还不把东西拿出来,我的匕首会送你去天国。”阿列克谢用不带感情的声音说着,然后他对我喊道:“维多,去把卡嘉和她父亲请来。”
“好的,”我点头,但是又踟蹰道:“我要怎么说?”
“就说有人给他们把徽记送回来了。”
我无法形容去说服利奥父女的艰难。不管是老人还是卡嘉,都是聪明过人的人,他们一听就知道是那个皮条客,于是都不愿意出去再被他羞辱一顿了。
卡嘉说:“如果去见他,你得给我一把匕首�