第八章 拼命三郎
和围棋,或许这就是他那么拼命的原因吧……

  既然有这样的机会摆在他的面前,他当然要死死地抓住这个机会,然后拼尽全力去学习!

  袁天野的画中吸收了日本画的风格特点,又保留了国画的意境和韵味,从而得到了一些日本人的欣赏。

  从古至今,中日两国就经常进行各方面的交流,尤其是在中华唐朝时,日本派遣了大量的遣唐使,将中华的许多律令制度、文化艺术、科学技术以及风俗习惯等带回了日本,对日本的社会发展产生了重大的影响。

  所以日本在文化艺术等许多方面,都深受了古代中国的影响。

  但是因为其一直在发展,所以除了极少部分的文化有所保留之外,其他方面都发展出了自己的性格特点,比如服饰、建筑、音乐、舞蹈、书法、绘画和武术等等,所以日本也是中华在亚洲传统技艺大会上的劲敌之一。

  高桥悠介就是欣赏袁天野的画作中的人的其中一位,或许是因为他的年纪跟袁天野一般大的缘故,所以两个人初次见面就想谈正欢。

  此时的袁天野身着藏青色格子汉服正坐于地,手执白棋和高桥悠介下着围棋。

  他们下棋的地方是一间宽敞的茶室,透过茶室敞开的大门,可以看到别具风格的庭院格局,只是因为绿化面积小了一些,所以让人有一种局促的感觉。

  袁天野因为拼命的缘故,他的脸颊已经瘦削了许多,他将头发随意的扎在了脑后,偶尔有丝丝缕缕垂落于面上,但是这样凌乱的效果却丝毫都不影响他的帅气,甚至让他有一种放荡不羁的俊美。

  有清风过境之后,他指尖的白棋在棋盘上轻轻落定,发出一个清脆的“哒”声。

  随后他的唇角带着一抹若隐若现的笑容,那双漂亮的眼睛被室外的风景印衬得更加明亮了起来,他似乎对这一局已经胜券在握了。

  而高桥悠介则是一头短发,眉头紧紧得皱称了一团,似乎有些举棋不定。

  高桥悠介也是一位英俊的男子,只是对比袁天野就逊色了许多。他身着灰白色的和服,外罩着深蓝色暗纹羽织,显得是帅气又优雅。

  良久,他才将手中拿着的黑子放回了棋盅,之后就端正着身子朝袁天野微微颔首道:“天野,我输了呢!”

  袁天野则回以颔首礼,轻轻笑道:“是悠介你谦让了。”

  他的日语非常的娴熟,只不过跟他的汉语腔调比少了一些韵味,多了一些激昂的感觉。如果不是因为他身着汉服,说他是日本人也不为过。

 &ems