第1475章 再中计属众食药中魔
�手,抱住我的膝盖,出言恳求。
“嚎啕中吐出长了翅膀的话语,急切地对我说道:‘不要违背我的意愿,不要把我带往那边!让我留在这儿!我知道,你不能带回伙伴,连你自己也不得回返;让我们赶快,带领所剩的朋伴,就此离开;我们仍可躲避末日的凶邪!’
“他说完这些话,我开口答话,说道:“洛科斯,你可呆留此地,吃喝一番,傍着深旷的黑船,我将独自前往,这是我的义务,我顶着巨大的压力,也要尽我的责任。’
“说完以后,我从船边出发,走离海滩,然而,当我循着静谧的林谷走去,接近精通药理的耳凯宽大的房居,持用金杖的耳赫斯走来和我见面,就在离着房院的门前的地方,
“耳赫斯以一位青年男子的模样,留着头茬的胡子,正是风华最茂的岁月,握住我的手,出声呼唤,说道:‘去哪呀,不幸的人儿,孤身一人,穿走荒野山间,陌生的地界?
“‘我告诉你,你的朋友已落入耳凯手中,以猪的形面,关在紧围的栏目,你来到此地,打算把他们救还?告诉你,靠你自己的话,你将脱身不得,也被捉住,去和他们聚首作伴。
“不过,我会使你免受欺害,救你出来;现在我给你一份东西,你拿着这份神奇的妙药,带在身边,前往耳凯的房殿,它会使你避过今天的凶邪。
“现在,我将告诉你耳凯的手段,包括她全部歹毒的欺变;她会给你调出一份饮料,将魔药拌人其间,但她无法使你变形,我给你的这份良药,可使你抵防她的狡黠。
“让我告你如何行事,所有的一切!当耳凯准备击打,举起长长的杖杆,将你制服的时候,你要马上抽出利剑,从你的胯边,猛扑上去,仿佛想要把她杀害;她会感到害怕,要求和你和她共结连理。
“到了那个时候,你不可拒绝女主人的厚爱,倘若你想使她放还伙伴,善待你的一切;你就要答应她;但要让她立发庄重的誓言,以幸福天使的名义,让她保证不再谋设新的恶招,使你受害。
“否则,趁你衣不遮体之际,她会抽去你的勇力,碎毁你的阳健,因为你不可能时时刻刻都防备她,而且你有身体和精神疲惫的时候,被她所趁。’
“说完这话以后,耳赫斯给我那份奇药;那药乃是从一个特有的地方采来,我看视它的形态,长着乌黑的茎块,却开着白色的花儿,天使们叫它‘魔力’,凡人很难把它挖起,但天使却没有做不到的事儿。
“然后,耳墨斯离我而去,穿过林木葱郁的海岛,回程凯萨琳的峰巅,而我则走向耳凯的家居,心潮起伏,随着脚步腾颠,行至发辫秀美的女主人的门前,高声呼喊,双腿直立。
“嚎啕中吐出长了翅膀的话语,急切地对我说道:‘不要违背我的意愿,不要把我带往那边!让我留在这儿!我知道,你不能带回伙伴,连你自己也不得回返;让我们赶快,带领所剩的朋伴,就此离开;我们仍可躲避末日的凶邪!’
“他说完这些话,我开口答话,说道:“洛科斯,你可呆留此地,吃喝一番,傍着深旷的黑船,我将独自前往,这是我的义务,我顶着巨大的压力,也要尽我的责任。’
“说完以后,我从船边出发,走离海滩,然而,当我循着静谧的林谷走去,接近精通药理的耳凯宽大的房居,持用金杖的耳赫斯走来和我见面,就在离着房院的门前的地方,
“耳赫斯以一位青年男子的模样,留着头茬的胡子,正是风华最茂的岁月,握住我的手,出声呼唤,说道:‘去哪呀,不幸的人儿,孤身一人,穿走荒野山间,陌生的地界?
“‘我告诉你,你的朋友已落入耳凯手中,以猪的形面,关在紧围的栏目,你来到此地,打算把他们救还?告诉你,靠你自己的话,你将脱身不得,也被捉住,去和他们聚首作伴。
“不过,我会使你免受欺害,救你出来;现在我给你一份东西,你拿着这份神奇的妙药,带在身边,前往耳凯的房殿,它会使你避过今天的凶邪。
“现在,我将告诉你耳凯的手段,包括她全部歹毒的欺变;她会给你调出一份饮料,将魔药拌人其间,但她无法使你变形,我给你的这份良药,可使你抵防她的狡黠。
“让我告你如何行事,所有的一切!当耳凯准备击打,举起长长的杖杆,将你制服的时候,你要马上抽出利剑,从你的胯边,猛扑上去,仿佛想要把她杀害;她会感到害怕,要求和你和她共结连理。
“到了那个时候,你不可拒绝女主人的厚爱,倘若你想使她放还伙伴,善待你的一切;你就要答应她;但要让她立发庄重的誓言,以幸福天使的名义,让她保证不再谋设新的恶招,使你受害。
“否则,趁你衣不遮体之际,她会抽去你的勇力,碎毁你的阳健,因为你不可能时时刻刻都防备她,而且你有身体和精神疲惫的时候,被她所趁。’
“说完这话以后,耳赫斯给我那份奇药;那药乃是从一个特有的地方采来,我看视它的形态,长着乌黑的茎块,却开着白色的花儿,天使们叫它‘魔力’,凡人很难把它挖起,但天使却没有做不到的事儿。
“然后,耳墨斯离我而去,穿过林木葱郁的海岛,回程凯萨琳的峰巅,而我则走向耳凯的家居,心潮起伏,随着脚步腾颠,行至发辫秀美的女主人的门前,高声呼喊,双腿直立。