番外—兽人篇(叁)
没有朋友。如果你想要一个朋友,那就驯服我吧!”

  “那么应当做些什么呢?”小王子说。

  “应当非常耐心。”狐狸回答道,“开始你就这样坐在草丛中,坐得离我稍微远些。我用眼角瞅着你,你什么也不要说。话语是误会的根源。但是,每天,你坐得靠我更近些……”

  第二天,小王子又来了。

  “最好还是在原来的那个时间来。”狐狸说道,“比如说,你下午四点钟来,那么从三点钟起,我就开始感到幸福。时间越临近,我就越感到幸福。到了四点钟的时候,我就会坐立不安;我就会发现幸福的代价。但是,如果你随便什么时候来,我就不知道在什么时候该准备好我的心情……应当有一定的仪式。”

  “仪式是什么?”小王子问道。

  “这也是一种早已被人忘却了的事。”狐狸说,“它就是使某一天与其他日子不同,使某一时刻与其他时刻不同。比如说,我的那些猎人就有一种仪式。他、们每星期四都和村子里的姑娘们跳舞。于是,星期四就是一个美好的日子!我可以一直散步到葡萄园去。如果猎人们什么时候都跳舞,天天又全都一样,那么我也就没有假日了。”

  就这样,小王子驯服了狐狸。当出发的时刻就快要来到时:

  “啊!”狐狸说,“我一定会哭的。”

  “这是你的过错,”小王子说,“我本来并不想给你任何痛苦,可你却要我驯服你……”

  “是这样的。”狐狸说。

  “你可就要哭了!”小王子说。

  “当然罗。”狐狸说。

  “那么你什么好处也没得到。”

  “由于麦子颜色的缘故,我还是得到了好处。”狐狸说。

  然后,他又接着说。

  “再去看看那些玫瑰花吧。你一定会明白,你的那朵是世界上独一无二的玫瑰。你回来和我告别时,我再赠送给你一个秘密。”

  于是小王子又去看那些玫瑰。

  “你们一点也不像我的那朵玫瑰,你们还什么都不是呢!”小王子对她们说。“没有人驯服过你们,你们也没有驯服过任何人。你们就像我的狐狸过去那样,它那时只是和千万只别的狐狸一样的一只狐狸。但是,我现在已经把它当成了我的朋友,于是它现在就是世界上独一无二的了。”

  这时,那些玫瑰花显得十分难堪。

  “你们很美,但你