第1052章 中文版权
��融资的加入,股本数成几何倍数增长,李青所占据的10%股份也不会被轻易改变。

  在与贝索斯签订了合约后,李青再次拒绝了亚马逊方面热情邀请他参观公司大楼的意见,在贝索斯等人奇怪的目光下,与当天晚上登上了飞往中国的飞机。

  “中国人真是财大气粗。”贝索斯看着财务报表上新多出来的五百五十万美元,眼神里流露出异常的感慨,同时,他也猛地挥一挥拳头,兴奋的说:“终于不用再束手束脚了!”

  虽然这私募来的五百五十万美元对于庞大的巴诺连锁书店来说不值一提,但贝索斯却有信心让自己公司的股价在这一轮价格战当中,增长30%到50%的股价。

  那样一来,他的身价就能跟着上涨!

  而亚马逊的未来,又岂止是单单卖书这么简单?

  ……

  李青回到京城后,就发现媒体正在对《哈利波特》大吹特吹,而唐朝出版社的总编方四海更是一早就亲自来到李青的办公室,商谈《哈利波特》在中国的出版版权。

  “扬我国威,扬我国威啊!”

  办公室内,方四海一见到李青,就是哈哈大笑,激动的抓着李青的手:“李青同志,最近几天国内不断传来你在国外举办签售会的消息,央视更是重点播放了你在巴诺连锁书店签售的影像,我们这些人看了,真是老怀大慰啊,中国能有你这样驰骋国内外的名作家,确实是一大幸事……”

  李青笑着听方四海对自己一阵吹嘘,与对方攀聊许久后,便了解了对方的来意。

  原来,经过媒体的热情报道,国内如今也吹响了《哈利波特》之风,并且这阵风,还是西洋之风。

  当看到李青的作品在国外如此大受欢迎之后,那种与有荣焉的自豪感,深刻在每一个读者心头,于是《哈利波特》就成为了现在网络线下不少读者都在期待的作品,甚至网络上都出现了中文翻译版本,尽管故事因为中文的翻译而改变了原有的画风,但依然被不少读者读得津津有味,每天都有人在网络上催更。

  但这样明目张胆的翻译显然是违法行为,并没有人愿意冒着被起诉的危险去一直翻译《哈利波特》,以至于许多论坛都在跪求高手翻译《哈利波特》的中文版本。

  这样庞大的刚需市场,很快就被国内各大出版社注意到,于是这几天,许多自诩实力不错的出版社都来到瀚海,找周姌商谈《哈利波特》的中文出版版权,奈何周姌软硬不吃,谢绝见客。

  而如今,李青回国的消息传出,许多人都是激动的预约了李青的时间,因为唐朝出版社是国内最大的