第八十八章
�悠悠的走到了鼓架边。
阿花原来会打鼓吗?
“如果姐姐大人想要帮忙的话,我一定会帮你的”安纸这么说,捡起了贝斯跨在了身上。
不,其实我并不是很想帮忙的来着.....
弥看着正中唯一空下来的主唱位置,还有靠在话筒边的吉他....她根本就不会弹吉他啊!
台下是黑压压的观众,真是非常熟悉的场景,上一年她站在这里的时候腿还会发软,害羞紧张得不知所措,弥突然惊觉已经过了一年,而她也不是那个会畏于舞台和目光的女生了。
她可以退回去,也完全做得到这件事。可是她却不想,那束耀眼夺目的灯光,在等着会被它照亮的人,眼前是经过了那么多事后的她一推就开的门,这并不仅是救场的问题了,她突然很想证明,她已经不是过去的自己。
朝着中心的位置走过去的弥,在灯光下散发着夺目的光,施施然停在话筒前,弥想起来了。
她们到底要唱什么(皿)!根本就没沟通过啊(皿)!
总...总之要一首大家即使没练习过也能配合起来的歌!
正当无数歌名从弥脑袋里飞速窜过时,轻柔的鼓点已经响起,非常非常熟悉的节奏。
何も知らずにあなたは言ったわ-你要说的一切我都了解
たまにはひとりの旅もいいよと-偶尔独自一人的旅行也是不错的
雨の空港デッキにただずみ-下着雨的空港
手をふるいなた见えなくなるわ-向着你挥手不再哭泣了
(どうぞ归ってあの人のもとへ-请回去吧朝着有那个人的过去
(私はひとり去つて行く-那么我就一个人去吧
いつも静かにあなたの归りを待つてるやさしい人がいるのよ--有一个温柔的人静静的等着你回去
雨に烟ったヅェットのから-雨中有烟雾从窗中冒出
泪をこらえさよなら言うの-强忍住眼泪说着再见
どうぞどうぞ戾ってあの人のもとへ-请继续朝着那个人的从前去吧
私は远い町へ行く-我朝着远方的街道走去
爱は谁にも负けないけれど-爱是谁都输不起的
别れることが二人のためよ-分手是为了我们俩好啊
どうぞ归ってあの人の
阿花原来会打鼓吗?
“如果姐姐大人想要帮忙的话,我一定会帮你的”安纸这么说,捡起了贝斯跨在了身上。
不,其实我并不是很想帮忙的来着.....
弥看着正中唯一空下来的主唱位置,还有靠在话筒边的吉他....她根本就不会弹吉他啊!
台下是黑压压的观众,真是非常熟悉的场景,上一年她站在这里的时候腿还会发软,害羞紧张得不知所措,弥突然惊觉已经过了一年,而她也不是那个会畏于舞台和目光的女生了。
她可以退回去,也完全做得到这件事。可是她却不想,那束耀眼夺目的灯光,在等着会被它照亮的人,眼前是经过了那么多事后的她一推就开的门,这并不仅是救场的问题了,她突然很想证明,她已经不是过去的自己。
朝着中心的位置走过去的弥,在灯光下散发着夺目的光,施施然停在话筒前,弥想起来了。
她们到底要唱什么(皿)!根本就没沟通过啊(皿)!
总...总之要一首大家即使没练习过也能配合起来的歌!
正当无数歌名从弥脑袋里飞速窜过时,轻柔的鼓点已经响起,非常非常熟悉的节奏。
何も知らずにあなたは言ったわ-你要说的一切我都了解
たまにはひとりの旅もいいよと-偶尔独自一人的旅行也是不错的
雨の空港デッキにただずみ-下着雨的空港
手をふるいなた见えなくなるわ-向着你挥手不再哭泣了
(どうぞ归ってあの人のもとへ-请回去吧朝着有那个人的过去
(私はひとり去つて行く-那么我就一个人去吧
いつも静かにあなたの归りを待つてるやさしい人がいるのよ--有一个温柔的人静静的等着你回去
雨に烟ったヅェットのから-雨中有烟雾从窗中冒出
泪をこらえさよなら言うの-强忍住眼泪说着再见
どうぞどうぞ戾ってあの人のもとへ-请继续朝着那个人的从前去吧
私は远い町へ行く-我朝着远方的街道走去
爱は谁にも负けないけれど-爱是谁都输不起的
别れることが二人のためよ-分手是为了我们俩好啊
どうぞ归ってあの人の