第 16 部分
  惶负螅曳11掷退固夭┦渴且桓錾蠲魇吕淼难д撸偌由衔丝u苡幸桓雒篮玫奈蠢矗易钪栈故峭饬怂堑囊蟆?br /

  我仍然像以前一样向劳斯特博士提出要求,必须要让卡尔在没有觉察到是在考试的情况下接受考核。劳斯特博士非常理解我,同意按照我说的去做。于是,卡尔的这次考试完全是在正常交谈的气氛中进行的。

  虽然考试方式没有通常的那么正规,但结果仍然是令人满意的。

  时间是1809年12月12日。

  考试过后,劳斯特博士就给卡尔写了入学证明书。内容是:

  〃今天根据我的要求,对一个9岁的少年卡尔·威特进行了测验。

  考希腊语时从《伊利亚特》中选了几段;考拉丁语时从《艾丽绮斯》中选了几段;考意大利语时从伽利略的著作中选了几段;考法语时在某一本书中选了几段。都是比较难理解的地方,但是卡尔却完成得很好。

  他不仅语言学知识丰富,而且理解能力很强,具备各方面的潘博学识。这个令人赞佩的少年,听说是其父威特博士教育的结果。〃

  劳斯特博士还以私人的名义向莱比锡大学校长写了一封信,强调虽然卡尔的年龄只有9岁,但已经完全具备了上大学的条件。并极力劝说校长不要以世俗之见拒绝卡尔的入学,因为让卡尔进大学深造是非常必要的,这件事非常有利于学术的进步。

  劳斯特博士的证明书送到莱比锡大学后,校方同意他于第二年1月18日入学。

  入学那天,我带着儿子去见了校长琼斯博士。琼斯博士非常高兴,同我们谈了许多话。同一天,他向市里的权势人物发出一封信,内容如下:

  洛赫村的牧师威特博士的儿子卡尔·威特,刚刚9岁就具备了十八、九岁的青年们所不及的智力和学力。这是他父亲对他实行早期教育的结果。

  由此可知,适当的早期教育可使儿童的能力发展到令人难以置信的程度。卡尔能熟练地翻法语、意大利语、拉丁语、英语以及希腊语的诗词和文章。他最近被很多学者考过,没有一个不为他的学识而惊叹。他还在国王面前接受过考试。

  他具备人类有史以来在文学、历史和地理等方面所积累的十分丰富的知识。这些都是他父亲教育的结果。所以说他父亲的教育方法也是一点不亚于其儿子的学识,令人惊叹。

  说到这个令人钦佩的少年的健康,与其他许多神童不同。他非常健康、快活和天真,也没有一点其他神童所往往表现出来的傲慢和无礼,真是个难得的可贵少年。只要今后继续进行教育,其发展是不可估量的。