第五章
�把书一本本拿出来,上次您的口语训练这可娃对工作那是没话儿说的,一丝不苟,她也不是多会应酬,来了嘛,就直接上课,钉是钉铆是铆,夫人象往常一样坐在她身旁,阿姨已经给她端来了茶这么长时间接触了,夫人也知道她的个性,她说上课了那就上课,夫人也就没再跟她说些别的,想,礼物,还是等上完课再说吧,就跟着她的节奏进入到书本上来,说实话,夫人很喜欢可娃的个性,静静淡淡的,对她专业的东西很专注。可娃说话也不快,柔柔的,让人听着很舒心,你有不明白的地方,她很有耐心,而且,很聪明,她也会想办法用她独有的方式同时充分照顾到你的情况然后教授给你。有时候,你不懂了,就见她沉沉静静地停一下,望着书本好像想一下,然后,再开口,也胸有成竹。这么说,可娃这方面的自信,丝毫不张扬不给人压迫感,反而,相当亲切,让你发自内心地信任她。

  其实,法语和我们一些方言挺相似,北京人把好叫棒,法语的好就是发棒的音bon。汉语说太,法语也说太,汉语的太棒,法语一模一样地说太棒trs bon,其实挺奇妙的。法语的昨天是hier,发夜呵的音,河北石家庄一带管昨天就叫夜呵。您只要想想这些有趣的联系别看她声音柔柔软软的,可说起真还津津有味儿,让听者很容易迷进去,瞧她的浅笑,毫不设防,小小纯纯的,象个孩子,瞧她的眼角眉梢,都是沉浸在她感兴趣的专业喜悦里,此时,可娃坐在一楼的沙发上跟任何一次一样认真授课,此时,丝毫杂念也没有,她工作起来确实很容易专注。那她自然就不可能发现,三楼走廊栏杆旁倚着的两个人,整个客厅很安静,可娃声音尽管不大,可依然还听得见。和赞和和许又没有出声,两个人就随意地倚在栏杆边听着,确实,有意思。

  起先,只和赞一个人倚那儿的,他当然早知道可娃来了,也不急,他就想听听可娃到底怎么跟他妈上课的,让他妈妈这么喜欢她。

  和许是出来无意间看见他弟弟几认真的站那儿听着什么,样子蛮乖蛮感兴趣,真是诧异,走过去,才又发现他微笑的不晓得几甜,怎么,本来和许声音也不大,和赞还连忙做了个嘘的意思,朝下面仰了仰头,和许看下去,哦,原来又是昨天那女的,她真是妈妈的老师啊,适时,正好听见可娃上面那段法语与方言的联系记忆方式,和许听着,觉得也是那回事儿啊,虽然许多地方牵强,可是针对像他妈妈这样法语初学者而言,也确实实用而有趣。就也一路听了下来,她真的很好玩儿,和赞蛮小声凑到他哥耳旁说,和许似笑非笑睨他一眼,这好玩儿在和赞的口中意味才丰富咧,和赞的脑袋还在他哥耳朵旁,眼睛却一直看着楼下的可娃,你不知道我昨天送她回家他在和许耳朵旁把他昨天送可娃回家后的情况说了一遍,他们家人肯定很宠她和许淡笑,没说什么。和赞兴趣儿都一阵一阵儿的,他感兴趣的东西狂热时爱得不得了,看这个能坚持多久这时,正好他荷包里的手机响起来,和许一边接着电话