十一 尊严重量
/>
  弥尔塞问:“你们在做什么?”

  默里和凯伊都笑了,默里说:“我们在查案。”凯伊说:“我们在保护奴隶。”

  瑟斯卡走向弥尔塞,握住他的手腕,问:“想加入吗?”

  弥尔塞抽回手,不发一语,朝下攀爬。瑟斯卡叹了口气,抓起上衣,跟着弥尔塞。

  到了地面,瑟斯卡看了一眼艾依,说:“是你告诉弥尔塞的?”

  艾依害怕地退到墙边,说:“是。”

  弥尔塞将艾依拉到他身旁,保护住她。

  瑟斯卡说:“孩子,你什么都不懂。我是从不对同伴动武的,这是我身为骑士的信条。”

  弥尔塞高声问道:“骑士的信条允许你去做那事?”

  瑟斯卡说:“别叫得像个天真的娘们儿,会规中写得很明白,我们有权处置没有主人的奴隶。”

  弥尔塞说:“可没说是这样处置。”

  瑟斯卡笑道:“这就是会规模棱两可之处,但我告诉你,我们这么做已经很久了,而且会一直继续这么做。”

  弥尔塞觉得这不是自己所认识的瑟斯卡,他认识的那个老伯爵是个高贵而刚正的人,是个热情而慷慨的好汉子,大英雄,是在弥尔塞在痛失亲友的时候出言安慰,并引导他走出绝境的挚友。

  现实在弥尔塞的眼中变得面目全非。

  瑟斯卡说:“我就知道你肯定接受不了,所以一直没叫你参加我们的活动,我没有看错人,我永远不会看错人。你们这些小年轻,便是忍受不了我们这么对待女人,对不对?似乎只要我们这么做了,我们就变得十恶不赦?”

  弥尔塞说:“会规教导我们不可为非作歹。”

  瑟斯卡从口袋里摸出一些纸币,说:“我们付钱,让她们改善生活,这是她们的工作,也是我们的职责。”他拍了弥尔塞肩膀一下,说:“来吧,到外面说,这儿的气味儿让人难受。”

  他们留下不知所措的艾依,两人来到奴隶坑外的空地,瑟斯卡吸了口烟,吞云吐雾一番,说:“奴隶坑中有一些是我的孩子,我一眼就能认出他们,不管肤色怎样,他们像我年轻时候。”

  弥尔塞捏了捏手掌,并不作答,疼痛让他知道这并不是梦境。

  瑟斯卡说:“我会定期给这些孩子一些钱,如果天赋好,就让他们学念刃,成为侍从,他们永远不会知道我是他们的父亲,但如果他们问起,我会承认。我们需要战斗力