第40章 -
  那是一张美国的报纸,通篇都是蝌蚪文,陈府尹根本看不懂,好在他虽然号称一不联络新学家,二不敷衍留学生,三不延纳假名士,对新学深恶痛绝,可他的幕僚还是能找到精通外人的人,给他翻译报纸上的文字。

  上面涉及到董卿董先生的新闻,是美国著名物理学家,在一个128米高的无线电塔上广播《圣经》中有关主耶稣基督降生的故事。

  “什么圣经,什么耶稣,都什么玩意儿?”

  陈府尹一头雾水,根本看不懂里面说的那什么无线电,什么广播,究竟怎么回事,又有什么意义。

  他只知道,里面那个所谓的,著名物理学家费森登,对小说家董卿先生,不乏溢美之词,甚至说无线电广播能够诞生,董卿居功甚伟。

  显然,这张报纸不是很严肃的报纸,大部分是花边新闻,而和费森登的成就相比,他说的有关自己怎么从小说中得到灵感,讲述的那位大洋彼岸,黄皮肤的淑女的故事,更加离奇,也更加吸引人。

  于是,报纸上就花费了大幅篇幅,描述董卿,还把她写的能让费森登灵感迸发,创造发明的小说翻译了过去,居然多多少少吸引了一票读者。

  更讨厌的是,也不知道美国的记者为什么会对国内的事情那么清楚,上面还提到,这位小说家,如今正陷入牢狱之灾的麻烦中,只因为她见义勇为,打了调戏良家妇女的纨绔少爷一巴掌!

  “费森登先生派遣助手前往清国,和董先生商量开办广播公司,以及合作事宜,能不能见到董先生,还不可知!”

  报纸上最后稍稍提了一句这样的话。

  多少有那么点儿不屑轻蔑,觉得大清朝果然不愧是野蛮地方的意思。

  这事儿纯粹是意外,估计在美国也没掀起太大风浪,读者们仅仅是把它当成娱乐趣闻一样的东西。

  本来也很不必当回事儿,问题是,那位老佛爷居然会读到这么一份报纸,还知道了董卿,于是,事情就有点儿不大好收拾。

  现在那个老佛爷到虽然还不像后面几年那样怕洋人怕得厉害,但总归怕还是怕的,也有心学习,一下子知道国内有人,甚至还是个女人,居然上了西洋人的报纸,自然要关注一二。

  上面稍微关注,对下面就是个大事儿。

  陈筱石勉强忍不住一肚子不满,揣摩上意,知道上面的意思,还是要尽快平息事端,别找事,别多事,他也顾不得什么奉恩将军,顾不得什么颜面,运了运气,就打算去请董婉出来,好好送回家,然后就装没有这么回事儿!